【去,你的首爾】Critical.Lee's Wonderland

It's not the years in your life that count. It's the life in your years.

作詞:B.I、MINO、BOBBY 

作曲:B.I、PK 

編曲:PK

發行:2014.08.11

 

거울 속에 내 모습은   鏡子裡面我的樣子

텅 빈 것처럼 공허해   像沒有靈魂般空虛

혼자 길을 걸어봐도   獨自一人來回走在

텅 빈 거리 너무 공허해   無人的街頭好空虛

Da ra dat dat dat dat dat dat,   Da ra dat dat dat dat dat dat,

Baby don’t worry   Baby don’t worry

너란 꿈에서 깬   從有你的夢醒來

현실의 아침은 공허해   這現實的早晨好空虛

 

아침을 맞이 하면서 다시 자각해   熬夜通宵所以又再次賴床

날 깨워주는 건 네가 아닌 알람벨   叫醒我的不是你而是鬧鐘

빌어먹을 침대는 왜 이리 넓적해   這該死的床為什麼這麼大

허허벌판 같은 맘에 시린 바람만 부네   像荒原的心只有寒風吹起

 

나는 빈 껍데기 너 없인 겁쟁이   我成了空殼 失去你的膽小鬼

주위 사람들의 동정의 눈빛이   周圍的人們對我同情的眼神

날 죽게 만들어 No! what a day   就像在殺我 No! what a day

하루 시작 하기 전에 무심코 본   一天開始之前無意間看到的(我的樣子)

 

거울 속에 내 모습은 텅 빈 것처럼 공허해   鏡子裡面我的樣子像沒有靈魂般空虛

(미소가 없어 표정엔)   (沒有微笑的表情)

혼자 길을 걸어봐도 텅 빈 거린 너무 공허해   獨自一人來回走在無人的街頭好空虛 

(내 마음처럼 조용해)   (像我的心般安靜)

Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don’t worry   Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don’t worry

(Da dat dat dat da ra)   (Da dat dat dat da ra)

너란 꿈에서 깬 현실의 아침은 공허해   從有你的夢醒來這現實的早晨好空虛

(내 마음이 너무 공허해)   (我的心非常空虛)

 

끝이 났네요 나의 그대여   都結束了呢 我的你啊 

어디 있나요 이제 우린   在哪裡呢 現在的我們

추억이 됐죠 행복 했어요   成了回憶 曾經幸福過吧

날 잊지 말아요 또 다시 만나요   不要忘了我 那麼再見吧

 

좋았던 날들과 슬펐던 날들   開心的日子和難過的日子

힘들었던 날들과 행복했던 날들   疲憊的日子和幸福的日子

이젠 지나 가버린 시간 속에 추억이 되어   如今都在過去的時間裡成了回憶

과거에 머물러 있는 그대와 나는 over   留在過去的你和我已經 over

현실로 돌아온 것 같아   好像回到了現實之中

삶의 이유가 사라져 머리가 복잡해   失去活下去的理由 腦中一團亂

아침에 눈을 뜨면 가슴이 텅 빈 것 같이   早上睜開眼後覺得心一片空蕩

공허함을 느껴 너를 만나기 전과 똑같아   空虛的感覺像回到遇見你之前

 

거울 속에 내 모습은 텅 빈 것처럼 공허해   鏡子裡面我的樣子像沒有靈魂般空虛

(미소가 없어 표정엔)   (沒有微笑的表情)

혼자 길을 걸어봐도 텅 빈 거린 너무 공허해   獨自一人來回走在無人的街頭好空虛 

(내 마음처럼 조용해)   (像我的心般安靜)

Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don’t worry   Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don’t worry

(Da dat dat dat da ra)   (Da dat dat dat da ra)

너란 꿈에서 깬 현실의 아침은 공허해   從有你的夢醒來這現實的早晨好空虛

(내 마음이 너무 공허해)   (我的心非常空虛)

 

끝이 났네요 나의 그대여   都結束了呢 我的你啊 

어디 있나요 이제 우린   在哪裡呢 現在的我們

추억이 됐죠 행복 했어요   成了回憶 曾經幸福過吧

날 잊지 말아요 또 다시 만나요   不要忘了我 那麼再見吧

 

아직 아른거려요 눈을 감으면 점점   仍然揮之不見 眼睛慢慢閉起來

무뎌 지겠죠 시간이 지나면   會漸漸無感吧 時間過去的話

후회하지는 않아요 좀 아쉬울 뿐이죠   並不是覺得後悔 只是有點可惜

보고 싶지는 않아요 그대가 그리울 뿐이죠   並不是想見你 只是有一點想念

 

예전 같지 않은 내 모습이 점점 두려워   面對跟以前不同模樣的我漸漸覺得恐懼

(미소가 없어 표정엔)   (沒有微笑的表情)

약해져만 가는 내 자신을 보기가 무서워   看著變得越來越脆弱的我感到有點害怕

(내 마음처럼 조용해)   (像我的心般安靜)

네가 없는 내 주위는 공기 조차 무거워   沒有了你 連周圍的空氣都開始變得沈重

(Da ra da ra ra ra ra dat)   (Da ra da ra ra ra ra dat)

너란 꿈에서 깬 현실의 아침이   從有你的夢醒來這現實的早晨

 

끝이 났네요 (끝이 났네요)   都結束了呢 (都結束了啊) 

나의 그대여 어디 있나요 (어디 있나요)   我的你啊 在哪裡呢 (在哪裡呀)

이제 우린   現在我們

 

추억이 됐죠 행복했어요 (행복했어요)   成了回憶 曾經幸福過吧 (曾幸福過吧)

잊지 말아요 (잊지 말아요)   請不要忘了 (請不要忘了)

다시 만나요   那麼再見吧

WINNER

Back to top