作詞:G-DRAGON、T.O.P、태양
作曲:G-DRAGON、전용준、서원진
編曲:서원진、24
發行:2016.12.13
영원할 줄 알았던 사랑도 저물고 還以為會永遠的愛情也已落幕
이젠 그 흔한 친구마저 떠나가네요 現在連常見面的朋友都走了呀
나이가 들어서 나 어른이 되나 봐요 年紀慢慢的變大了我也成為大人
왜 이렇게 불안할까 為什麼這麼的不安呢
사람들은 오늘도 과거에 머물고 人們今天仍然在過去裡面逗留
세상은 나 없이도 잘 돌아가네요 這世界沒有我也仍然繼續轉動啊
아직은 어려서 나 철이 안 드나 봐요 年紀還太小了我好像仍然不懂事
왜 이렇게 바보 같을까 為什麼這麼像傻瓜呢
아무것도 없이 그저 행복해하던 때가 엊그제 같은데 什麼都沒有卻幸福的那時候彷彿只是幾天以前
그래 너무 멀리 와버렸어 난 기억이 안 나 是啊 已經走得太遠了 我已經都想不起來了
모든 게 처음이라 서툴고 설레이기만 해 因為都是第一次 所以只是覺得尷尬和悸動
그 시절 기억들이 아직도 꿈만 같은데 那些年的記憶都還只是像夢一樣
난 지금 어디로 가는지 但是我現在該往哪裡去呢
나는 이 노랠 부르며 너에게 돌아갈 거야 我要唱著這首歌然後回到你的身邊去
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면 如果能再看見那仍然美麗的你的話
너와 이 노랠 들으며 마지막 춤을 출 거야 我要和你一起聽這首歌跳最後一支舞
이 순간을 기억해 언제까지라도 無論什麼時候都記住這個瞬間
Just one last dance Just one last dance
희미한 불빛이 되어 별들 사이로 在群星之中隱隱約約的星光
너 또한 이 별이 되어 손짓하네요 你也變成其中一顆像我招手
혼자가 되어서 나 외로워 보이나요 獨自一個人的我看起來好孤單
왜 이렇게 눈물이 날까 為什麼會流下眼淚來
아무것도 없이 그저 행복해하던 때가 엊그제 같은데 什麼都沒有卻幸福的那時候彷彿只是幾天以前
그래 너무 멀리 와버렸어 난 기억이 안 나 是啊 已經走得太遠了 我已經都想不起來了
모든 게 처음이라 서툴고 설레이기만 해 因為都是第一次 所以只是覺得尷尬和悸動
그 시절 기억들이 아직도 꿈만 같은데 那些年的記憶都還只是像夢一樣
난 지금 어디에 있는지 但是我現在在哪裡呢
나는 이 노랠 부르며 너에게 돌아갈 거야 我要唱著這首歌然後回到你的身邊去
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면 如果能再看見那仍然美麗的你的話
너와 이 노랠 들으며 마지막 춤을 출 거야 我要和你一起聽這首歌跳最後一支舞
이 순간을 기억해 언제까지라도 無論什麼時候都記住這個瞬間
Just one last dance Just one last dance
음악은 계속해서 흐르고 音樂繼續纏繞播放
여기 너를 기다리고 있는 나에게 기회를 줘 給在這裡等著你的我一次機會吧
제발 단 한 번만 부디 약속할게 拜託就一次千萬讓我跟你約定
그리 길지는 않을 테니 一定不會等太久的
나는 이 노랠 부르며 너에게 돌아갈 거야 我要唱著這首歌然後回到你的身邊去
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면 如果能再看見那仍然美麗的你的話
너와 이 노랠 들으며 마지막 춤을 출 거야 我要和你一起聽這首歌跳最後一支舞
이 순간을 기억해 언제까지라도 無論什麼時候都記住這個瞬間
Just one last dance Just one last dance
너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤 牽著你的手一起跳舞的昨晚
찬란히 빛이 나는 아름다운 One last smile 燦爛的發光著的我美麗的One last smile
빨주노초 알 수 없던 황홀경 不知紅橙黃燈的恍惚幻境
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려 這和我感覺到的世界並不合適
너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤 牽著你的手一起跳舞的昨晚
찬란히 빛이 나는 아름다운 One last smile 燦爛的發光著的我美麗的One last smile
빨주노초 알 수 없던 황홀경 不知紅橙黃燈的恍惚幻境
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려 這和我感覺到的世界並不合適